meeting at site with builder. 現場打合せ

We had a meeting with the construction company and various contractors at the site to discuss the new house.

Of course, I am involved in the design process, but I always try to be involved in each step of the process and explain it to the client in as much detail as possible.

新築住宅の打合せを、工務店や、各工事業者さんと、現場でおこないました。

各メーターの位置や、宅内配管の位置を大まかに打合せ。クライアントの要望をお伝えしながら、工務店のやりやすいやり方も同時に模索しながら。

BanoLabは、外壁の質感や色味を自然光のもとで再確認しました。少しでも手仕事感のある質感をクライアントにも感じていただきたく、また私たち自身も表現したいと思っています。

設計はもちろんでんすが、一つ一つのプロセスに関わり、それをなるべく丁寧にクライアントに説明するように常日頃心掛けるようにしています。

結局私たち、設計事務所やデザイン事務所ができること、特徴持てるところって、最後の最後はそこに尽きる、ってことになるのかなあと自覚していて、多少の手間暇掛かることは、手間暇と思わず、積極的に取り組んでいきたいと思っています。

DSC_6785

関連記事

  1. Wide sky and rows of gingko trees. …

  2. 久我山の住宅 基礎立上り型枠

  3. 建方が間近!まずは、土台敷きがスタート。 The foundation…

  4. 久我山の住宅 地鎮祭 A ground-breaking ceremo…

  5. Raising the framework. 久我山の住宅 上棟しまし…

  6. 久我山の住宅 基礎立上りコンクリート打設されました。

  7. The construction site has finally s…

  8. 住まいながら、自然を楽しみながら。

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

2025年3月
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  
PAGE TOP